Dizionario Italiano-Coreano
伊韓辭典  韓國外國語大學校, Seoul 2000
revisione delle pagine 1-100

pag.erratacorrigenote
1A tre chilometri di stanzaA tre chilometri di distanzasotto “A
1Camicia alla Robes pierreCamicia alla Robespierresotto “A
3abbainoabbaìno
3Questo lungo viaggio in macchina mi ha frastornato(Questo lungo viaggio in macchina mi ha abbarbagliato)sotto “abbarbagliare
L'esempio, col verbo “frastornare”, viene riportato sotto “abbarbagliare”, ma non sembra opportuno
6to abbrùcioio abbrùciosotto “abbruciare
6L'ubbriachezza abbrutisce l'uomoL'ubriachezza abbrutisce l'uomosotto “abbrutire
(“ubriachezza” è più corretto)
6io abbrutiscoio abbruttiscosotto “abbruttire
7essere sull'-
orlo
dell'~
essere sul-
l'orlo
dell'~
sotto “abisso
8 ???ABS (Anti-Blockier System)● Manca il termine
8???a.C. (avanti Cristo)● Manca il termine
9accalorarsi discussioneaccalorarsi nella discussionesotto “accalorare
11accendosìgaroaccendisìgaro
15accompagnare qlcu. con lo sguarcloaccompagnare qlcu. con lo sguardosotto “accompagnare
17ambas-
ciatore
amba-
sciatore
sotto “accreditato
18aceréta s.f.aceréta s.f., aceréto s.m.è bene aggiungere anche il termine maschile
18acher-
ontèo
ache-
rontèo
sotto “acherontico
19a.C.n. (ante Christum natum)cancellare: oggi si usa a.C.
19라틴어 acqua라틴어 aquasotto “acqua”.
In latino è “aqua”, senza la c.
19aquatinteacquetintesotto “acquatinta
20acquisire buone abitudineacquisire buone abitudinisotto “acquisire
23giuocogiocosotto “addomesticato
(giuoco è voce non più usata)
24addóttòaddóttosotto “addurre
(è il participio passato)
25[f/ -troce] (adescatroce)[f/ -trice] (adescatrice) sotto “adescatore
26ad litteramnon più usato: cancellare
26ad maiorem Dei gloriamnon più usato: cancellare
26ad multos annosnon più usato: cancellare
27ad perpetum rei memoriamnon più usato, oltre che scorretto: cancellare
27ad unguemnon più usato e scorretto: cancellare
29radioricetrasmittenteradio ricetrasmittentesotto “Parti di aereo
30aerotassiaerotassì
32nel campo sci-
entifico
nel campo scien-
tifico
sotto “affermazione
32afferrarsi a un illusioneafferrarsi a un'illusionesotto “afferrare
33provocare un stato d'animoprovocare uno stato d'animosotto “affetto
33mostarsi ~ versomostrarsi ~ versosotto “affettuoso
35affitàbileaffittàbile
35affitareaffittare
35affitasi appartamentoaffittasi appartamentosotto “affittare
35le case si affitisconole case si affittisconosotto “affittire
36aff. moaff.mo
38affreffamentoaffrettamentosotto “affrettare
38affrontaménteaffrontaménto
38una giornata afosa ~una giornata afosasotto “afoso
41aggi-
ungere
ag-
giungere
sotto “aggiunse
41Aggistati gli occhialiAggiustati gli occhialisotto “aggiustare
46scendere ell'agonescendere nell'agonesotto “agone
48hai→avevehai→averesotto “ài
48???air-bag● Manca il termine
48???air-terminal● Manca il termine
51akcatharalcatharsotto “alcazar
dallo spagnolo alcázar (alcáθar)
51AlcìbiadeAlcibìade
51Avresti alcunché da ridere?Avresti alcunché da ridire?sotto “alcunché
53algèbraàlgebra
53alièno(vedi nota)Occorre aggiungere il significato di “extraterrestre
54alimetatórealimentatóre
54~ paglia~ di pagliasotto “alimetatore
54[aus. àvere] [io, alito,[aus. avere] [io àlito,sotto “alitare
55Non é il casoNon è il casosotto “allarmare
57~ una squad-
ra
~ una squa-
dra
sotto “allenare
57allérta all'értraallérta, all'érta
59io allineoio allìneosotto “allineare
60di aver sbag-
liato
di aver sba-
gliato
sotto “allora
60se, giacchese, giacchésotto “allora
60Se le cose stanno cosi, ~ e inutileSe le cose stanno così, ~ è inutilesotto “allora
60I'~ presidentel'~ presidentesotto “allora
scambio elle minusc./i maiusc.
60dormire sull'allorodormire sugli allorisotto “alloro
61all. toall.to
61 a chi a che cosa a chi a che cosasotto “alludere
62ammirag-
lio
ammira-
glio
sotto “almirante
62I'almo solel'almo solesotto “almo
scambio elle minusc./i maiusc.
63alògeno(vedi nota)Aggiungere l'aggettivo “alogeno” con l'esempio “lampada alogena”
64ater-
ativo
alte-
rativo
sotto “alterato
65fog-
lie
alterne
fo-
glie
alterne
sotto “alterno
65plù altopiù altosotto “alto
65un alta torreun'alta torresotto “alto
66tenere il morale ~ a ~ qlcutenere il morale ~ a qlcusotto “alto
66l 'alta italial'alta Italiasotto “alto
66pasqua altaPasqua altasotto “alto
66avere alta opinione di séavere un'alta opinione di sésotto “alto
66parler ~parlar ~sotto “alto
66di ~ fasinodi ~ fascinosotto “altrettanto
67Si é dimostratoSi è dimostratosotto “altrettanto
67Non c'è ~ che lui possa averlo dettoNon c'è ~ che lui che possa averlo dettosotto “altri
67La verità é questa, e non n'importa seLa verità è questa, e non m'importa sesotto “altri
67Dammi un ~ fog-
lio
Dammi un ~ fo-
glio
sotto “altro
67I'~ giorno ...
I'~ anno ...
I'altra volta ...
domani I'~ ...
I'altra settimana ...
l'uno e I'altro ...
l'uno nè I'~ scrittore
l'~ giorno
l'~ anno
l'altra volta
domani l'~
l'altra settimana
l'uno e l'altro
Né l'uno né l'~ scrittore
sotto “altro
scambio elle minusc./i maiusc.
67Puoi seguire o I'uno e I'~ metodoPuoi seguire o l'uno o l'~ metodosotto “altro
68che gli altri chiaccherinoche gli altri chiacchierinosotto “altro
68Sono entrati uno dopo I'~
Uno legge, I'~ gioca
Si aiutano I'un I'~
Un giorno o I'~
Sono entrati uno dopo l'~
Uno legge, l'~ gioca
Si aiutano l'un l'~
Un giorno o l'~
sotto “altro
scambio elle minusc./i maiusc.
68A prom-
ettere
, mantenere
A~ è pro-
mettere
, ~ è mantenere
sotto “altro
68VerróVerròsotto “altro
68un'ottimo scrittoreun ottimo scrittoresotto “altro
68É tutt'~ che stupidoÈ tutt'~ che stupidosotto “altro
68tras-
ferirsi
tra-
sferirsi
sotto “altrove
68Auguste ConteAuguste Comtesotto “altruismo
69Si é alzato un po'di ventoSi è alzato un po' di ventosotto “alzare
70Non é ancora alzatoNon è ancora alzatosotto “alzato
70un sorrisoun sorriso ~sotto “amabile
70passeggiare nel bos-
co
passeggiare nel bo-
sco
sotto “amare
70Amerei di conoscere il tuo parereAmerei conoscere il tuo pareresotto “amare
(oggi il “di” non si usa più)
71I'~ di una bevandal'~ di una bevandasotto “amarezza
scambio elle minusc./i maiusc.
71Mi piace il caffe ~Mi piace il caffé ~sotto “amaro
71I'~ d'artel'~ d'artesotto “amatore
71Cavallcare all'~Cavalcare all'~sotto “amazzone
72Andare(racarsi) all'~Andare (recarsi) all'~sotto “ambasciata
72I'~ dell'Italial'~ dell'Italiasotto “ambasciatore
72L'~ storica di questo film e ben riusciaL'~ storica di questo film è ben riuscitasotto “ambientazione
73essere peno di ambizioniessere pieno di ambizionisotto “ambizione
73un nomo ~un uomo ~sotto “ambizioso
73un prog-
etto
~
un pro-
getto
~
sotto “ambizioso
73poliziano(vedi nota)sotto “Ambrogini
rimanda al Poliziano, ma poi Poliziano non c'è nel dizionario
73~postale(vedi nota)sotto “ambulante
L'espressione “ambulante postale” per indicare il “vagone postale” (우편차) non si usa.
73A.M.D.G. Ad Maiorem Dei Gloriamnon più usato: da cancellare
73lettura ~lettura amenasotto “ameno
73americanaamericanata (???)forse “americanata”, almeno nel secondo significato del termine, visto che cita “Quel film è una vera e propria ~”
74inim-
icizia
ini-
micizia
sotto “amicizia
79io amnistioio amnìstiosotto “amnistiare
80AnadiòmneAnadiòmene
84~ a passo[al trotto;~ al passo [al trotto;sotto “andare
84all'ar-
ia
all'a-
ria
sotto “andare
84allo sbarag-
lio
allo sbara-
glio
sotto “andare
84i suoi prog-
etti
i suoi pro-
getti
sotto “andare
85~ fare le spese~ a fare le spesesotto “andare
85andava tenuta nascotaandava tenuta nascostasotto “andare
85la giorinezza!la giovinezza!sotto “andare
85~ di venti nodi 20.~ di venti nodi.sotto “andatura
85andorronoandorranosotto “Andorra
86~ pastor-
ale
~ pasto-
rale
sotto “anello
87alcmeneAlcmenesotto “anfitrione
(citazione del tutto inutile)
87angiole-
tta
angiolet-
ta
sotto “angela
87~ cus-
tode
~ cu-
stode
sotto “angelo
87il lunedi dell~il lunedì dell'~sotto “angelo
87relligionereligionesotto “angelo
87Guarda guel bambinoGuarda quel bambinosotto “angelo
88dis-
tanza
di-
stanza
sotto “angolare
88la farmacia gui all'~la farmacia qui all'~sotto “angolo
88giocare ai guattro angoligiocare ai quattro angolisotto “angolo
88trovarsi[vivere] in angostietrovarsi [vivere] in angustiesotto “angustia
88Combùstibili (o Carbutanti)Combustibili (o Carburanti)sotto “ANIC
88dell' Indus-
tria
dell'Indu-
stria
sotto “ANIC
89venderel' al diavolovendere l'~ al diavolosotto “anima
89mi arriva va all'~mi arrivava all'~sotto “anima
89Sei un ~ perfettoSei un perfetto ~sotto “animale
(nel senso di “ignorante” 무식)
90Associazione Nozi-
onale
Associazione Nazio-
nale
sotto “A.N.M.I.G.
90Associazione Nazi-
onale Mutilatie
Associazione Nazio-
nale Mutilati e
sotto “A.N.M.I.L.
90parola annaguataparola annacquatasotto “annacquato
90È un ~ buona per il vinoÈ un'~ buona per il vinosotto “annata
90L'orrizzonte si annebbiavaL'orizzonte si annebbiavasotto “annebbiare
90ripes-
cato
ripe-
scato
sotto “annegato
91dell' Emiliadell'Emiliasotto “annessione
91mi ha annichilitomi ha annichilatosotto “annichilare
L'esempio è tratto da “annichilire”, che però il dizionario non riporta
91~ davanti a Dio~~ davanti da Diosotto “annientare
91questánnoquest'annosotto “anno
92un amiciziaun'amiciziasotto “annodare
92Liber-
azione
Libe-
razione
sotto “annuale
92Si cannuzianno tempi difficiliSi annunziano tempi difficilisotto “annunziare
93e gìa ansavae già ansavasotto “ansare
93ha gia passatoha già passatosotto “anta
93circolo polarecircolo polare ~sotto “antartico
93antenna(vedi nota)Aggiungere “antenna parabolica”
94i poeti anteriori a dantei poeti anteriori a Dantesotto “anteriore
94avvenimenti anter-
iori
avvenimenti ante-
riori
sotto “anteriore
94anter-
iormente
ante-
riormente
sotto “anteriore
94gli antesig-
nani
della libertà
gli antesi-
gnani
della libertà
sotto “antesignano
94antiaeresantiaereosotto “anti-
94farsi anticipare 50,000farsi anticipare 50.000 liresotto “anticipare
(in coreano si parla di won)
94Parti con tre ore diPartì con tre ore disotto “anticipo
95di antica nobilitàdi antica nobiltàsotto “antico
95stampa antiaristianastampa anticristianasotto “anticristiano
96Oedipus... Jocasta... Creon... Polynices... Shophocles...???sotto “Antigone
(perché tutti questi nomi non italiani, probabilmente tratti da un dizionario Italiano-Inglese? sono necessari?)
96pomeridi-
ano
pomeri-
diano
sotto “antimeridiano
97termine antiquatatermine ~sotto “antiquato
97???antivirus (per computer)● Manca il termine
97de-
lla narrativa
del-
la narrativa
sotto “antologia
98SolomoneSalomonesotto “antonomasia
98antropomorfie???voce inesistente in italiano
la traduzione coreana 유인원 significa “antropoide
98anzicché con.anzicché con.“con.” non fa parte del nome
98anziché conanziché con“con” non fa parte del nome
99apertis verbisnon più usato: da cancellare
100apòcopareapocopare
100apoplètico, apoplètticoapoplèttico“apopletico” non è usato
fin qui 206 errori in questa sezione

Torna all'inizio della pagina
© Valerio Anselmo