Dizionario Italiano-Coreano
伊韓辭典  韓國外國語大學校, Seoul 2000
revisione delle pagine 1501-1600

pag. errata corrige note
1501 fare spalluce fare spallucce sotto “spalluccia
1501 tutta spompanata tutta spampanata sotto “spampanato
1501 ~dalle risat ~ dalle risate sotto “spanciare
1501 tu spandési tu spandésti sotto “spandere
1501 spand-
itóre
span-
ditóre
sotto “spandere
1501 ~il vino sulla tavoglia ~ il vino sulla tovaglia sotto “spandere
1501 alta piu una~ alta più di una ~ sotto “spanna
1501 ha riportatolo~di ha riportato lo ~ di sotto “spappolamento
1501 ~dalla risa ~ dalle risa sotto “spappolare
1502 ~una lepre ~ a una lepre
(vedi nota)
sotto “sparare¹”
La forma dialettale non dovrebbe essere citata, perché il dizionario deve essere innanzitutto uno strumento per l'apprendimento di un italiano corretto.
1502 hanno spare-
cchiato
hanno sparec-
chiato
sotto “sparecchiare
1502 io sparis-
co
io spari-
sco
sotto “sparire
1502 io sparil io sparìi sotto “sparire
1502 i cani da se guito i cani da seguito sotto “sparpagliare
1503 un-
'attesa
un'
attesa
sotto “spasmodico
1503 La mog-
lie
La mo-
glie
sotto “spassare
1503 un po'di~ un po' di ~ sotto “spasso
1504 uno~di legno una ~ di legno sotto “spatola
1504 giovani sparaldi giovani spavaldi sotto “spavaldo
1504 =spa-
uracchio
=spau-
racchio
sotto “spaventacchio
1504 Mi hai spaventati non ti avevo sentito Mi hai spaventato, non ti avevo sentito sotto “spaventare
1504 quantita~ quantità ~ sotto “spaventevole
1504 spaventerolezza spaventevolezza sotto “spaventevole
1504 un disastro un disastro ~ sotto “spaventoso
1504 spdazialità spazialità
1504 ha spaziatio liberamente ha spaziato liberamente sotto “spaziare
1504 La lunga attesa lo spazienti. La lunga attesa lo spazientì. sotto “spazientire
1504 un po'di~a un po' di ~ a sotto “spazio
1504 ~aereo sovrastante [libero] ~ aereo territoriale sotto “spazio
Correzione effettuata in base al testo coreano
1505 spazzatàe spazzatóre
1505 ~de-
lle
strade
~del-
le
strade
sotto “spazzatura
1505 io spazzolo io spàzzolo sotto “spazzolare
1505 dare lo~i corridoi dare lo ~ ai corridoi sotto “spazzolone
1505 Specchi-
aménto
Specchia-
ménto
sotto “specchiarsi
1505 ~ retrovisiro ~ retrovisivo sotto “specchietto
1506 nella produzi-
one
di
nella produzio-
ne
di
sotto “specializzare
1506 Ma che~uomo è lui? Ma che ~ d'uomo è lui? sotto “specie
1506 sono tutti regligiosi sono tutti religiosi sotto “specie
1506 ~delle merci spedife ~ delle merci spedite
1506 io specifico, ti specifichi io specìfico, ti specìfichi sotto “specificare
1506 car-
atteri
specifici
ca-
ratteri
specifici
sotto “specifico
1507 ~sull'altri miseria ~ sull'altrui miseria sotto “speculare¹”
1507 i grandi spec-
ulatori
i grandi spe-
culatori
sotto “speculatore
1507 ~una pacchetto ~ un pacchetto sotto “spedire
1508 Si è spento a poco a poco l'incendio L'incendio si è spento a poco a poco sotto “spegnere
Mettere al passato la traduzione coreana
1508 ~un loniglio ~ un coniglio sotto “spellare
1508 spelluménto spellaménto sotto “spellare
1508 spètta spèlta
1508 ~molto in ves-
titi
~ molto in ve-
stiti
sotto “spendere
1508 speg-
nere
spe-
gnere
sotto “spengo
1509 un foco~ un fuoco ~ sotto “spento
1509 tog-
liere la~
to-
gliere la ~
sotto “speranza
1509 sorridere la~a qlcu. (vedi nota) sotto “speranza
Forse si voleva dire: “a qualcuno sorride la speranza”.
1509 avere una pallida [una mezza] avere una pallida [una mezza] ~ sotto “speranza
1509 sper-
iamo
spe-
riamo
sotto “sperare¹”
Il numero 1 posto ad apice al verbo “sperare” e i successivi termini di “speratura” e “sperauovo” fanno capire che si voleva inserire un secondo significato del verbo “sperare”, quello di “guardare controluce un corpo diafano”, ma che lo si è dimenticato.
1509 speratura (vedi nota) La traduzione si riferisce a un “uovo sul quale è stata effettuata l'operazione di speratura”, non all'operazione stessa. Correggere la traduzione.
1510 fare le buone spese a qlcu. (vedi nota) sotto “spesa
Il senso di questa locuzione è incerto, anche perché è stata dimenticata la traduzione in coreano.
1510 super mercato supermercato sotto “spesa
1511 la spessa pioggia (vedi nota) sotto “spesso
Per far capire che non si tratta proprio di un'espressione attuale, bisognerebbe citare l'autore: LEONARDO.
1511 bere molte e~e volentieri si ubriaca beve molto e ~ e volentieri si ubriaca sotto “spesso
1511 ~un cuore indurito (vedi nota) sotto “spetrare
Espressione usata dal TASSO (e quindi non proprio attuale).
1511 ~cinematogratico ~cinematografico sotto “spettacolo
1511 ~di circo ~ al circo sotto “spettacolo
1511 Hanno da lo~della loro bravura Hanno dato ~ della loro bravura sotto “spettacolo
Questa sembra essere la più probabile delle interpretazioni
1511 cerimonia spetta colosa cerimonia spettacolosa sotto “spettacoloso
1511 spettrografia spettrografìa
1511 spettrometria spettrometrìa
1512 spettroscopia spettroscopìa
1512 spettroscopio spettroscòpio
1512 Bada di non spezzarti l'osso di collo Bada di non spezzarti l'osso del collo sotto “spezzare
1512 Un vetro de-
lla
finestra
Un vetro del-
la
finestra
sotto “spezzare
1512 collezione di libri spezzata (vedi nota) sotto “spezzato
La traduzione coreana dice “책의 전집” (collezione di libri completa)
1512 Sp-
iacente
, ma sono costretto a
Spia-
cente
, ma sono costretto a
sotto “spiacente
1512 spiaciuto di non averti risto spiaciuto di non averti visto sotto “spiacere
1512 spiacerolmente spiacevolmente sotto “spiacevole
1513 ~la famiglia (vedi nota) sotto “spiantare
Locuzione dal significato incerto. Non viene citata dai dizionari consultati.
1513 spiattellamente (vedi nota) sotto “spiattellare
Questo avverbio non esiste. Esiste invece “spiattellatamente”, che però deriva da “spiattellato”.
1513 ~in mezzo al bosco uno ~ in mezzo al bosco sotto “spiazzo
1513 Spicca per ing-
egno
Spicca per in-
gegno
sotto “spiccare
1513 fare[fagliare] a fare [tagliare] a sotto “spicchio
1514 ~una camera (vedi nota) sotto “spicciare
●●● “camera” (stanza) è stato tradotto in coreano con 카메라 che vuol dire “macchina fotografica”!!!
1514 Spicciatevi, fate tardi Spicciatevi, o fate tardi sotto “spicciare
1514 Non si riesce~a quei due Non si riesce a ~ quei due sotto “spiccicare
1514 spicinio spicinìo sotto “spicinare
“spicinare” però è dialettale (toscano) e non andrebbe messo, così come si dovrebbero riportare tutte le altre voci meramente dialettali.
1514 spieg-
ativo
spie-
gativo
sotto “spiegare
1515 Sta'attento a parlare con lui iva a~tutto al direttore Sta' attento a parlare con lui: va a ~ tutto al direttore sotto “spifferare
1515 la~ d'orzo (vedi nota) sotto “spiga
Come accade spessissimo, l'uso degli articoli costituisce un grosso problema in questo dizionario. Perché suoni italiano, qui si può dire “spiga d'orzo” senza alcun articolo, o “una spiga d'orzo” con l'articolo indeterminativo. Ma se voglio usare l'articolo determinativo dovrò dire “la spiga dell'orzo”, a meno che questa locuzione sia seguita da una relativa: “la spiga d'orzo che vedi”, o simili.
1515 =spigne =spinge sotto “spigne
1515 spignere spìgnere
1515 È riusoito a È riuscito a sotto “spillare¹”
1516 la~elettrica ~ elettrica sotto “spina
1516 spingere spìngere
1516 Il dorore lo ha spinto Il dolore lo ha spinto sotto “spingere
1516 lo spinge ad azzufarsi lo spinge ad azzuffarsi sotto “spingere
1516 ~tra le folla ~ tra la folla sotto “spingere
1516 spinosita spinosità sotto “spinoso
1516 Ai-
utami
a dare una~
Aiu-
tami
a dare una ~
sotto “spinta
1517 un agente dello americano un agente dello ~ americano sotto “spionaggio
1517 spiorènte spiovènte
1517 I capelli gli spiorevano sulle spalle I capelli gli spiovevano sulle spalle sotto “spiovere
1517 spirava un profumo di riole spirava un profumo di viole sotto “spirare¹”
1517 io spirito io spìrito sotto “spiritare
1517 occhi spir-
itati
occhi spi-
ritati
sotto “spiritato
1517 spiritico spirìtico
1517 pratiche spritiche pratiche spiritiche sotto “spiritico
1518 gli spir-
iti
dei defunti
gli spi-
riti
dei defunti
sotto “spirito
1518 io spinmàccio io spiumàccio sotto “spiumacciare
1518 io spizzico, tu spizzichi io spìzzico, tu spìzzichi sotto “spizzicare
1518 spizzico spìzzico
1518 il sole sp-
lendeva
alto
il sole
splendeva
alto
sotto “splendere
1519 U.P.M. S.P.M.
1519 ~l'abito ~ l'abito monacale sotto “spogliare
La traduzione dice “tornare alla vita secolare”
1519 spog-
liatura
spo-
gliatura
sotto “spogliare
1519 ~a chi-
amare
~ a chia-
mare
sotto “spolmonarsi
1520 dare una~alla lezione (vedi nota) sotto “spolveratura
Modo di dire poco usato. Sostituire con “avere una spolveratura di filosofia” e cambiare la traduzione
1520 sponte e spinte
 
(vedi nota) Sostituire queste due voci con la voce “sponte” e inserire gli esempi “sponte o spinte” e “sua sponte”
1520 incontri spor-
adici
incontri spo-
radici
sotto “sporadico
1521 Non vog-
lio
sporcarmi
Non vo-
glio
sporcarmi
sotto “sporcare
1521 indus-
trie
indu-
strie
sotto “sporco
1521 Non~la tes-
ta
Non ~ la te-
sta
sotto “sporgere
1521 sporogonia sporogonìa
1521 le rogole dello~ le regole dello ~ sotto “sport
1521 un automobile~ (vedi nota) sotto “sport
A parte gli errori (“un” senza apostrofo e la tilde unita al nome), oggi si dice “una macchina sportiva”. La mancanza dell’apostrofo prima di automobile può essere dovuta al fatto di aver consultato un dizionario molto vecchio, quando la parola “automobile” era maschile (questo errore era anche contenuto in una grammatica di italiano pubblicata in Corea nel 1965, ma che si basava su una grammatica stampata in Giappone degli inizi del 1900). Oggi questa parola è femminile.
1521 guadagnare sulla~ (vedi nota) sotto “sporta
Significato poco chiaro. Forse vuol dire “rubare sulla~”
1521 con il capo~dal fines-
trino
con il capo ~ dal fine-
strino
sotto “sporto
1521 ~di cristo ~ di Cristo sotto “sposa
1521 ~cristo ~ Cristo sotto “sposare
1522 ~il vino con l'dacqua ~ il vino con l'acqua sotto “sposare
1522 ~del la fermata ~della fermata sotto “spostamento
1522 ~di prezzi (vedi nota) sotto “spostamento
locuzione dal significato oscuro
1522 ~il tavoro ~ il tavolo sotto “spostare
1522 porta sprangato porta sprangata sotto “sprangato
1522 ~insetticidi insetticidi ~ sotto “spray
1523 ~i'olio ~ l'olio sotto “sprecare
1523 spregérole spregévole
1523 spremitoio spremitóio
1523 io spèzzo io sprèzzo sotto “sprezzare
1523 Questa stufa sp-
rigiona
fumo
Questa stufa
sprigiona fumo
sotto “sprigionare
1524 ha provocato lo~del solaio i(vedi nota) sotto “sprofondamento
In base al testo coreano, la frase italiana va completata così: “Il peso eccessivo ha provocato lo sprofondamento del solaio
1524 gli anegli ribelli gli angeli ribelli sotto “sprofondare
1524 Il terr-
eno
è
Il ter-
reno
è
sotto “sprofondare
1524 Questo prezzo è alla qualità Questo prezzo è ~ alla qualità sotto “sproporzionato
1524 spruzzatore spruzzatóre
1525 rerniciatore a~ verniciatore a ~ sotto “spruzzo
1525 una donna spudorato una donna spudorata sotto “spudorato
1525 L'erba cominciare a spuntare L'erba comincia a spuntare sotto “spuntare¹”
1526 ~a sangue ~ sangue sotto “sputare
1527 squ-
adra
squa-
dra
sotto “squadro
1527 squdagliaménte squagliaménto
1527 io squalifico, tu squalifichi io squalìfico, tu squalìfichi sotto “squalificare
1527 una campagna squallido una campagna squallida sotto “squallido
1527 ~l'un pesce ~ un pesce sotto “squamare
1527 uno~nell'abito nu-
ovo
uno ~ nell'abito nuo-
vo
sotto “squarcio
1527 avere~in un braccio avere uno ~ in un braccio sotto “squarcio
1528 un po's-
quilibrato
un po'
squilibrato
sotto “squilibrare
1528 la~de-
lla
chiesa
la ~ del-
la
chiesa
sotto “squilla¹”
1528 il suono~de-
lle
trombe
il suono ~ del-
le
trombe
sotto “squillante
1528 La sua voce s-
quillara
da lontano
La sua voce
squillava
da lontano
sotto “squillare
1528 squittio squittìo
1529 sri Lanka Sri Lanka
1529 stabilménto stabiliménto
1529 ~legge ~ la legge sotto “stabilire
1529 Si è stabiliato a Si è stabilito a sotto “stabilire
1530 fog-
lio~
fo-
glio ~
sotto “staccabile
1530 ~un vestito (vedi nota) sotto “staccare
Modo di dire raro e oggi incomprensibile.
1531 ~turis-
tica
~turi-
stica
sotto “stagione
1531 stagna (vedi nota) Forse sinonimo di “latta”, ma non riportato dai dizionari consultati. La traduzione dice “lastra di ferro galvanizzato”.
1531 in comparrimenti stagni in compartimenti stagni sotto “stagno³”
1531 stagnolo stagnòlo
1531 garzone~di garzone di ~ sotto “stalla
1531 stallièra stallière
1532 cessare~ (vedi nota) sotto “stallo
Significato oscuro. Potrebbe essere “cessare lo stallo”, ma non si capisce in quale senso.
1532 calze~di calze di ~ sotto “stame¹”
1532 [la sala] della~ (vedi nota) sotto “stampa
Normalmente si dice “sala stampa
1532 ??? stampante (per computer) ● Manca il termine
1532 su una rivis-
ta
su una rivi-
sta
sotto “stampare
1532 ~una litrografia in 50esemplari ~ una litografia in 50 esemplari sotto “stampare
1532 Tutti qu-
esti
ricordi
Tutti que-
sti
ricordi
sotto “stampare
1533 ~di te-
ssuti
~ di tes-
suti
sotto “stamperia
1533 Il po è ancora Il Po è ancora sotto “stanca
1533 discorsi lunghi e noios discorsi lunghi e noiosi sotto “stancare
1533 Ci si stanca, a guidare Ci si stanca a guidare sotto “stancare
1533 Non si stanca mai di larorare Non si stanca mai di lavorare sotto “stancare
1533 un po'di~ un po' di ~ sotto “stanchezza
1534 [mis-
ura]~
[mi-
sura] ~
sotto “standard
1534 ??? stand by ● Manca il termine
1534 (Bo-
ccaccio)
(Boc-
caccio)
sotto “stante¹”
1534 una facenda a sé~ una faccenda a sé ~ sotto “stante¹”
1534 stantio stantìo
1534 ~del lavoro ~ di lavoro sotto “stanza
1535 lo~del fondi lo ~ dei fondi sotto “stanziatore
1535 State li State sotto “stare
1535 senza far hulla senza far nulla sotto “stare
1535 ~in equilibro su un-
'
asse
~ in equilibrio su un'
asse
sotto “stare
1535 Il lib-
ro
che
Il li-
bro
che
sotto “stare
1535 Sta in voi seaccettare o no Sta in voi se accettare o no sotto “stare
1536 i licenziamenti aumementano i licenziamenti aumentano sotto “stare
1536 Stando cosi le cose, vi lascio e Stando così le cose, vi lascio e sotto “stare
1536 “Sto bene, grazie.” (vedi nota) sotto “stare
Questa frase è ripetuta due volte identica. Eliminarne una.
1536 Sta molto bene, questa cravatta Sta molto bene questa cravatta sotto “stare
1536 Non ho voglio di compagna, Non ho voglia di compagnia, sotto “stare
1536 grazie, sto bene cosi grazie, sto bene così sotto “stare
1536 ti sta bene cosi imparare a non essere distratto ti sta bene: così impari a non essere distratto sotto “stare
1536 Lascia~ miamoglie Lascia ~ mia moglie sotto “stare
1536 Stavo luscendo quando Stavo uscendo quando sotto “stare
1537 se no si vi state se no ve ne state qui sotto “stare
Correzione più probabile
1537 statalistico statalìstico
1537 Un'azienda ~  un'azienda sotto “statalizzare
1537 nazi-
onalizzare
nazio-
nalizzare
sotto “statalizzare
1537 tarole statistiche tavole statistiche sotto “statistico
1537 stati uniti d'Amèrica Stati Uniti d'Amèrica
1538 gli stati uniti d'America gli Stati Uniti d'America sotto “stato¹”
1538 Scuola di~ scuola di ~ sotto “stato¹”
Come si è già accennato, l'uso delle maiuscole e delle minuscole nel dizionario è spesso casuale, come è dimostrato dalla riga precedente e da questa riga.
1538 (= scuola statale) esami di ~ (vedi nota) sotto “stato¹”
La parentesi e il suo contenuto vanno messi subito dopo “scuola di ~”, staccati dall'esempio seguente.
1538 statolatria statolatrìa
1538 ~eques-
tre
~ eque-
stre
sotto “statua
1538 arte s-
tatuaria
arte
statuaria
sotto “statuario
1538 decrefare decretare sotto “statuire
1538 io staziono io stazióno sotto “stazionare
1538 situazione stazionar-
ia
situazione staziona-
ria
sotto “stazionario
1539 ~umida (vedi nota) sotto “stazione
Non è riportato nei dizionari consultati. Che cos'è?
1539 ~polizia ~ di polizia sotto “stazione
1539 le stazioni della via crucis le stazioni della Via Crucis sotto “stazione
1539 stazione (vedi nota) Aggiungere “stazione di lavoro”, corrispondente a workstation (computer).
1539 ~di hockey ~ da hockey sotto “stecca
1539 Lo stecchi con una fucilata (vedi nota) sotto “stecchire
La traduzione coreana usa l’imperativo “그를 즉각 총살시켜라” (sparagli e uccidilo immediatamente), per cui la frase italiana dovrebbe essere “Stecchiscilo con una fucilata”.
1540 S~ Santo S~ sotto “Stefano
1540 ~beriabile ~ variabile sotto “stella
1540 I pre-
zzi
salirono
I prez-
zi
salirono
sotto “stella
1540 sotto una buona [luna cattiva] ~ sotto una buona [cattiva] ~ sotto “stella
1540 =bandiera delle stelle e de-
lle striscie
=bandiera a stelle e striscie sotto “stellato
1540 ~le game ~ le gambe sotto “stendere
1541 stenodattilògrafico stenodattilògrafo
1541 io stenògrato io stenògrafo sotto “stenografare
1541 un alvero~ un albero ~ sotto “stento¹”
1541 stereomentria stereometria sotto “stereo-
1542 stereoisomeria stereoisomerìa
1543 bicic-
letta
bici-
cletta
sotto “sterzo
1543 Siamonati nello~anno Siamo nati nello ~ anno sotto “stesso
1543 Dice sempre~ Dice sempre lo ~ sotto “stesso
1543 alla manifes-
tazione
alla manife-
stazione
sotto “stesso
1543 Conoscite~ Conosci te ~ sotto “stesso
1544 sticomitia sticomitìa
1544 crifica stilistica critica stilistica sotto “stilistico
1545 ~la curi-
osità
~ la curio-
sità
sotto “stimolare
1545 destrare destare sotto “stimolare
1545 Il caminare stimola Il camminare stimola
1545 stimolo stìmolo
1545 Ha bisog-
no
di uno~per
Ha biso-
gno
di uno ~ per
sotto “stimolo
1545 Agi sotto lo~dell'ira Agì sotto lo ~ dell'ira sotto “stimolo
1545 una~nella spigolo una ~ nello spigolo sotto “stincata
1546 starano stipati stavano stipati sotto “stipato
1546 stipite stìpite
1546 stipola stìpola
1546 stipula¹ stìpula
1546 io stipulo io stìpulo sotto “stipulare
1546 stitico stìtico
1547 sto-
ccatina
stoc-
catina
sotto “stoccata
1547 Per il ves-
tito
Per il ve-
stito
sotto “stoffa
1548 stomatopòdi stomatòpodi
1548 un pulcino hella~ un pulcino nella ~ sotto “stoppa
1548 capelli sto-
pposi
capelli stop-
posi
sotto “stopposo
1549 La notizia lo stordi La notizia lo stordì sotto “stordire
1549 È stata propria una~ È stata proprio una ~ sotto “storditaggine
1549 la~di un arvenimento la ~ di un avvenimento sotto “storicità
1549 Inventò li per li una~ Inventò lì per lì una ~ sotto “storiella
1549 i problemi de-
lla~
i problemi del-
la ~
sotto “storiografia
1549 io stormis-
co
io stormi-
sco
sotto “stormire
1549 attraversara la piazza attraversava la piazza sotto “stormo
1549 suonare la campane a~ suonare le campane a ~ sotto “stormo
1550 stovaina stovaìna
1550 stoviglieria stoviglierìa
1550 Il cinema straboccara di pubblico Il cinema straboccava di pubblico sotto “straboccare
1551 straboccherolménte strabocchevolménte sotto “strabocchevole
1551 l'autobus~di passeggeri autobus ~ di passeggeri sotto “stracarico
1551 strada ampdia strada ampia sotto “strada
1552 ~buttata ~ battuta sotto “strada
Ancora una ”battuta” umoristica...
1552 ~vincinale ~ vicinale sotto “strada
1552 pre-
ndere la~
pren-
dere la ~
sotto “strada
1552 tvorare la~fatta trovare la ~ fatta sotto “strada
1552 ~il traffico sull'arter-
ia
principale
~ il traffico sull'arte-
ria
principale
sotto “stradare
1553 rispos-
ta~
rispo-
sta ~
sotto “strafottente
1553 sterrinio sterminio sotto “strage
1553 ~l'una società ~ una società sotto “stralciare
1553 io strambe))llo io strambèllo sotto “strambellare
1554 E~che non sia È ~ che non sia sotto “strano
1554 ~una lavoro ~ un lavoro sotto “strapazzare
1554 st-
rapazzosaménte
stra-
pazzosaménte
sotto “strapazzoso
1555 strapparsi i cappelli strapparsi i capelli sotto “strappare
Bene, bene...
1555 La camicia si è stappata La camicia si è strappata sotto “strappare
1555 spurt ...
snatch ...
(vedi nota) sotto “strappo
Perché questi termini in inglese?
1555 Il po Il Po sotto “straripare
1555 strasburgo Strasburgo
1555 io stràscio, tu stràs-
cichi
io stràscico, tu strà-
scichi
sotto “strascicare
1555 strascichio strascichìo
1556 la~napoleonia la ~ napoleonica sotto “strategia
1556 io stratifico, tu stratifichi io stratìfico, tu stratìfichi sotto “stratificare
1556 fatti cuturali fatti culturali sotto “stratificazione
1556 ??? strattonare ● Manca il termine
1556 ??? strattone ● Manca il termine
1556 ??? stravaccarsi ● Manca il termine
1556 ??? stravaccato ● Manca il termine
1556 La nos-
tra
squadra
La no-
stra
squadra
sotto “stravincere
1556 <strarolgere <stravolgere sotto “stravolto
1557 Qu-
el
quadro è uno~
Quel
quadro è uno ~
sotto “strazio
1557 caccia alle straghe caccia alle streghe sotto “strega
1557 è strato stregato è stato stregato sotto “stregare
1557 lo~de-
lla
folla
lo ~ del-
la
folla
sotto “strepito
1558 liber-
arsi dalla~della
folla
libe-
rarsi dalla ~ della
folla
sotto “stretta
1558 i cordoni de-
lla
borsa
i cordoni del-
la
borsa
sotto “stretto
1558 stridio stridìo
1559 stridulo strìdulo
1559 strigidi strìgidi
1559 dal la finestra dalla finestra sotto “strillare
1559 [f. -troce] [f. -trice] sotto “strimpellatore
1559 secoo~ secco ~ sotto “strinato
1559 ~di cu-
oio
~ di cuo-
io
sotto “stringa
1559 argom-
entazioni
argo-
mentazioni
sotto “stringato
1559 stringere strìngere
1559 ~il limone (vedi nota) sotto “stringere
Molto probabilmente la frase originale era ”il limone stringe”. Cambiare anche la traduzione.
1560 string-
itura
strin-
gitura
sotto “stringere
1560 io stris-
cio
io stri-
scio
sotto “strisciare
1560 io stritolo io strìtolo sotto “stritolare
1560 una solida argom-
entazione
una solida argo-
mentazione
sotto “stritolare
1560 stritolio stritolìo
1561 strofinio strofinìo
1561 strombettio strombettìo
1561 stropicci-
arsi
gli occhi
stropic-
ciarsi
gli occhi
sotto “stropicciare
1561 stropicci-
arsene
stropic-
ciarsene
sotto “stropicciare
1561 scros-
ciare
scro-
sciare
sotto “strosciare
1562 Il boccone lo strozzara Il boccone lo strozzava sotto “strozzare
1562 parole stro-
zzate
parole stroz-
zate
sotto “strozzato
1562 sciog-
liere
scio-
gliere
sotto “struggere
1562 Lo struggera la nostalgia Lo struggeva la nostalgia sotto “struggere
1562 Concerto~ concerto ~ sotto “strumentale
1562 ling-
ua~
lin-
gua ~
sotto “strumentale
1562 strumentulità strumentalità
1562 strumenti chirurghi strumenti chirurgici sotto “strumento
1562 strumenti di un falegname gli strumenti di un falegname sotto “strumento
1562 uno~di prog-
resso
uno ~ di pro-
gresso
sotto “strumento
1563 fomula di~ formula di ~ sotto “struttura
1563 ling-
uistica~
lin-
guistica ~
sotto “strutturale
1563 avere stomaco di~ avere uno stomaco di ~ sotto “struzzo
1563 la politica de-
llo~
la politica del-
lo ~
sotto “struzzo
1563 Sono~di ques-
to
cibo
Sono ~ di que-
sto
cibo
sotto “stucco²”
1563 ~a memor-
ia
~ a memo-
ria
sotto “studiare
1564 provreditore degli studi provveditore agli studi sotto “studio
1564 ~di chopin ~ di Chopin sotto “studio
Come si sarà notato, nel dizionario spesso le maiuscole sono usate a caso e quasi sempre non sono impiegate come iniziali dei nomi propri. Il fatto che nel coreano non esistano lettere maiuscole, non è certo una scusante.
1564 [speg-
nere] la~
[spe-
gnere] la ~
sotto “stufa
1564 io stupèccio io stupefàccio sotto “stupefare
1564 tu stupefà tu stupefai sotto “stupefare
1564 stupèfare stupefare sotto “stupefatto
1565 La sua abilità ci stupi La sua abilità ci stupì sotto “stupire
1565 riolentare violentare sotto “stuprare
1565 rubber cup (vedi nota) sotto “sturalavandini
Ancora termini inglesi...
1565 abitare sull'ultimo piano (vedi nota) sotto “su
Espressione non usata. Si dice: ”abitare all'ultimo piano”
1565 Una minaccia pendera sul suo capo Una minaccia pendeva sul suo capo sotto “su
1566 mettere un ipoteca mettere un'ipoteca sotto “su
1566 gia giù sotto “su
1566 L'aquilla L'aquila sotto “su
1566 [puntare] su Genora [puntare] ~ Genova sotto “su
1566 esercitare un controllo su qlcu. [su qlcu.] esercitare un controllo ~ qlcu. [~ ql.co.] sotto “su
1566 ottenere una vittor-
ia su
qlcu.
ottenere una vitto-
ria ~
qlcu.
sotto “su
1566 parlare su un~tema parlare ~ un tema sotto “su
1566 nas-
cere
na-
scere
sotto “su
1566 Cos-
terà
Co-
sterà
sotto “su
1566 nove volte sudieci nove volte ~ dieci sotto “su
1566 atto su misura fatto ~ misura sotto “su
1566 una lapide con su ivi un'iscrizione una lapide con ~ un'iscrizione sotto “su
1566 stare sull'arriso stare sull'avviso sotto “su
1566 Toglilo di su tavolo Toglilo di sul tavolo sotto “su
1566 d'in sula vetta d'in ~ la vetta sotto “su
1567 Sta'su! Sta' ~! sotto “su
1567 Salutare su (vedi nota) sotto “su
Non se ne capisce il significato. La traduzione in coreano dice ”이야기 하기 시작하다” (cominciare a raccontare). Forse sta per ”saltare su”.
1567 piu su più ~ sotto “su
1567 saliva sempre piu su saliva sempre più ~ sotto “su
1567 Di
gli
di venire
Di-
gli
di venire
sotto “su
1567 mettere su studio d'avvocato mettere ~ uno studio d'avvocato sotto “su
1567 non vanno né su e ne giù non vanno né ~ e giù sotto “su
1567 da giovedi in su da giovedì in ~ sotto “su
1567 Di'su! Di' ~! sotto “su
1567 S.U.A. vedi nota Di solito di dice U.S.A.
1567 una musica~al sonno una musica ~ al sonno
(vedi nota)
sotto “suadente
Espressione strana, non usata. Il termine “suadente” non può avere il senso di “soporifero”.
1567 sub-
antartico
su-
bantartico
sotto “sub-
1567 subcos-
ciente
subco-
sciente
sotto “sub-
1567 fotografia subacquee fotografia subacquea sotto “subacqueo
1568 Nel suo~lo amara Nel suo ~ lo amava sotto “subcosciente
1568 io sub-
éntro
io su-
béntro
sotto “subentrare
1568 Vieni qui, e Vieni qui, e ~ sotto “subito¹”
1568 Asciuga[cuoce]~ (vedi nota) sotto “subito¹”
La traduzione coreana usa l'imperativo, l'italiano invece usa l'indicativo.
1568 sub-
ire
su-
bire
sotto “subito
1569 succedói succedéi sotto “succedere
1569 Cìo successe Ciò successe sotto “succedere
1569 A Vittor-
io
Emanuele
A Vitto-
rio
Emanuele
sotto “succedere
1569 Le visite si succederano Le visite si succederanno sotto “succedere
1570 ~al tronco ~ al trono sotto “successione
Si deve trattare di un re ben povero in canna se succede “al tronco”...
1570 succinico succìnico
1570 succlàrio succlàvio
1570 mus-
colo
mu-
scolo
sotto “succlario
1570 succhi nuc-
leari
succhi nu-
cleari
sotto “succo
1571 sud (vedi nota) Alcune grammatiche vogliono che i punti cardinali (Nord, Sud, Est, Ovest) e Terra, Sole e Luna si scrivano sempre con l'iniziale maiuscola. Invece questo dizionario sono sempre scritti con l'iniziale minuscola. Decidere il da farsi e uniformare tutto il testo.
1571 a sud di Firelnze a sud di Firenze sotto “sud
1572 guadag-
narsi
il pane
guada-
gnarsi
il pane
sotto ”sudore”
1572 sudorifico sudorìfico
1572 sùez Sùez
1573 non rius-
cira
a sentire
non riu-
sciva
a sentire
sotto “suggerimento
1573 Il dottore suggerı Il dottore suggerì sotto “suggerire
1573 suggestionabilita suggestionabilità
1573 musica sugges-
tiva
musica sugge-
stiva
sotto “suggestivo
1573 il~dell'ar-
ancia
il ~ dell'a-
rancia
sotto “sugo
1574 sulmóna Sulmóna
1574 summum ins summa iniuria Eliminare
Oltre tutto, la frase è sbagliata. La parola ins (inesistente in latino) deve essere corretta in ius (giustizia)
1574 summus pontifex Eliminare
1575 mezzo suole mezze suole sotto “suola
1575 la~de-
ll'aratro
la ~ del-
l'aratro
sotto “suola
1575 Lo riconos-
co
Lo ricono-
sco
sotto “suono
1575 insuper-
abile
insupe-
rabile
sotto “superabile
1576 rieta il~in curva vieta il ~ in curva sotto “superamento
1576 supera tutti laghi italiani supera tutti i laghi italiani sotto “superare
1576 Ques-
to
supera le
Que-
sto
supera le
sotto “superare
1576 ~ostacoli ~ gli ostacoli sotto “superare
1576 montare [salire]~ montare [salire] in ~ sotto “superbia
1576 ??? Superenalotto ● Manca il termine
1576 sup-
erficialmente
su-
perficialmente
sotto “superficiale
1576 ~piana [sfer-
ica]
~ piana [sfe-
rica]
sotto “superficie
1576 non va altre la~ non va oltre la ~ sotto “superficie
1577 livello [grado] livello [grado] ~ sotto “superiore
1577 È un pre-
zzo~alle
mie possibilità
È un prez-
zo ~ alle
mie possibilità
sotto “superiore
1577 usci~dalla battaglia uscì ~ dalla battaglia sotto “superiore
1577 soprapproduzione sovrapproduzione sotto “superproduzione
1577 superstiziosita superstiziosità sotto “superstizioso
1577 sopraval-
utare
soprava-
lutare
sotto “supervalutare
1578 io supplis-
co
io suppli-
sco
sotto “supplire
1579 ??? supportare ● Manca il termine
1579 ~antenna radio ~ dell'antenna radio sotto “supporto
1579 La ferita è suppur-
ata
La ferita è suppu-
rata
sotto “suppurare
1579 l'autorità sup-
rema
l'autorità su-
prema
sotto “supremo
1579 il~conforto de-
lla
fede
il ~ conforto del-
la
fede
sotto “supremo
1579 ??? surf ● Manca il termine
1579 ??? surfista ● Manca il termine
1579 suriname Suriname
1580 susanna Susanna
1580 situazione~di mig-
lioramento
situazione ~ di mi-
glioramento
sotto “suscettibile
1580 Le ore susseguirano monotone Le ore si susseguivano monotone sotto “susseguire
1581 sussistenze mil-
itari
sussistenze mi-
litari
sotto “sussistenza
1581 scuse che non sussis-
tono
scuse che non sussi-
stono
sotto “sussistere
1581 Mi svegli con un~ Mi svegliai con un ~ sotto “sussulto
1581 Il ruscello sussurrara Il ruscello sussurrava sotto “sussurrare
1581 sussurrio sussurrìo
1581 per farlo muorere per farlo muovere sotto “susta
1581 ~i margini deila ferita ~ i margini della ferita sotto “suturare
1581 suvvì suvvi
1582 posizi-
one
svantaggiosa
posizio-
ne
svantaggiosa
sotto “svantaggioso
1583 Questo anno Quest'anno sotto “svariato
1583 lo ha sveg-
liato
lo ha sve-
gliato
sotto “svegliare
1583 la sua curiosita la sua curiosità sotto “svegliare
1583 ~intelligenza di un ~ l'intelligenza di un sotto “svegliare
1583 Si è sveg-
liata una
tramontana
Si è sve-
gliata la
tramontana
sotto “svegliare
1584 lenzioso lezioso sotto “svenevole
1585 sventaté-
zza
sventatéz-
za
sotto “sventataggine
1585 stonditaggine storditaggine sotto “sventatezza
1585 ~il ventag-
lio
~ il venta-
glio
sotto “sventolare
1585 sventolio sventolìo
1585 sventur-
oso
sventu-
roso
sotto “sventurato
1585 io sverdis-
co
io sverdi-
sco
sotto “sverdire
1585 io svergino io svérgino sotto “sverginare
1586 io svescio, tu sves-
cichi
io svescìco, tu sve-
scìchi
sotto “svescicare
1586 Mi sono svesciato Mi sono svescicato sotto “svescicare
1586 ~un lib-
ro
della copertina
~ un li-
bro
della copertina
sotto “svestire
1586 La torre svettara La torre svettava sotto “svettare
1586 svèria svèvia sotto “svevo
1586 svèzia Svèzia Il solito problema delle maiuscole messe a casaccio.
1586 io svicolo io svìcolo sotto “svicolare
1586 L'ozio l'ha svigor-
ito
L'ozio l'ha svigo-
rito
sotto “svigorire
1587 La farfalla si svilu-
ppa
La farfalla si svilup-
pa
sotto “sviluppare
1587 lo~indus-
triale
lo ~ indu-
striale
sotto “sviluppo
1587 io svincolo io svìncolo sotto “svincolare
1587 svincolo svìncolo
1587 io sviscero io svìscero sotto “sviscerare
1587 ~un pesce (vedi nota) sotto “sviscerare
Il significato di ”sventrare, privare dei visceri” è raro. Sarebbe stato molto meglio dare un esempio del significato figurato ”studiare profondamente”, come ”sviscerare un argomento”.
1588 svizzera Svizzera
1588 un lavoratore un lavoratore ~ sotto “svogliato
1588 Le farfalle svolazzarano Le farfalle svolazzavano sotto “svolazzare
1588 I suoi capelli svolazzarano I suoi capelli svolazzavano sotto “svolazzare
1588 La facoltà de-
ll'
uomo si svolgono
Le facoltà del-
l'
uomo si svolgono
sotto “svolgere
Invece di ”si svolgono” sarebbe stato meglio dire ”si sviluppano”.
1588 La strada di montagna sono piene di svolte Le strade di montagna sono piene di svolte sotto “svolta
1588 una~della stor-
ia
una ~ della sto-
ria
sotto “svolta
1589 swaziland Swaziland
1590 T,t (vedi nota) Aggiungere il significato di ”tera” come in ”terabyte = TB”, ecc.
1590 ??? tabloid ● Manca il termine
1590 ??? TAC (Tomografia Assiale Computerizzata) ● Manca il termine

 

1591 io taccheggio io tacchéggio sotto “taccheggiare
1591 ??? taekwondo ● Manca il termine
Nel dizionario sono riportate le arti marziali giapponesi (judo e karate), ma non quella coreana (taekwondo), ammessa anche alle olimpiadi. Strano!
1591 tacitano tacitiano
1592 tagliarsi la gola (vedi nota) sotto “tagliare
La traduzione ”자살하다” (suicidarsi) non specifica a sufficienza il significato della locuzione italiana.
1592 una ling-
ua
che taglia
una lin-
gua
tagliente
sotto “tagliare
1593 T~è il padre, quale sarà il fig-
lio
T~ il padre, ~ il fi-
glio
sotto “tale
Oltre a correggere gli errori, si è adeguato il proverbio alla forma più corrente.
1593 Un tal colonello Un tal colonnello sotto “tale
1594 ~erbaico ~ebraico sotto “talento
1594 io tallono io tallóno sotto “tallonare
1594 il~d'Achile il ~ d'Achille sotto “tallone
1595 ??? tanga ● Manca il termine
1595 ??? tànica ● Manca il termine
1596 Tanti [Tante] dicono che Tanti dicono che sotto “tanto
1596 Pre-
ndine
pure
Pren-
dine
pure
sotto “tanto
1597 tig-
nole
ti-
gnola
sotto “tarma
1597 ossa~ osso ~ sotto “tarsale
1598 tasche vuote [asciute] tasche vuote [asciutte] sotto “tasca
1599 =tassi =tassì sotto “taxi
1599 ??? TB (terabyte) ● Manca il termine
1600 tecnica tècnica
fin qui 509 errori in questa sezione

Torna all'inizio della pagina
© Valerio Anselmo