La casa editrice O barra O


L

a letteratura coreana, pregevole da molti punti di vista, è ancora poco conosciuta nel nostro paese, anche a causa delle ben note vicende storiche della Corea che ne hanno ostacolato la diffusione. Da alcuni anni, però, una casa editrice milanese, ObarraO (dove le due O significano Oriente e Occidente), si è impegnata a colmare questa lacuna con la pubblicazione di alcuni titoli essenziali per l'approfondimento della conoscenza storica e letteraria di quella civiltà estremo orientale.

Per contatti:
O barra O edizioni s.r.l.
via Stromboli, 18 - 20144 Milano
tel. 02-43.99.54.23
fax 02-43.98.59.20
email obarrao@tiscali.it
sito web www.obarrao.com

Il progetto
La casa editrice O barra O intende apportare contributi specifici e ad ampio raggio alla cultura del 2000 nei campi delle scienze umane e del gesto artistico-scientifico, nonché gettare ponti tra mondi opposti e complementari (Oriente-Occidente).

La collana in-Asia
Questa collana propone progetti editoriali dedicati alla Corea e ai paesi del Sud-Est asiatico. Testi classici e della tradizione orale, narrativa contemporanea e saggistica svelano al lettore italiano il cuore di culture ancora poco note e che per lo più sfuggono al modo di sentire dell'Occidente: realtà che vivono sull'instabile margine fra tradizione e modernità, fondamento religioso e laicismo, conflittualità fra i valori veicolati dal potere politico e quelli radicati nella comunità.

Le opere che riguardano la Corea
Facendo clic sull'immagine della copertina viene visualizzata la scheda del libro


Principessa Hong di Hyegyŏng
MEMORIE DI UNA PRINCIPESSA
DI COREA DEL XVIII SECOLO

Hong è testimone a corte degli intrighi e dei conflitti di potere culminati nell'evento più drammatico della storia coreana, tale da essere cancellato dagli archivi di stato.

Traduzione di Vincenza D'Urso
1998, pp. 370, € 15,49 (12,5 x 20,5 cm)
ISBN 88-87510-00-8
ESAURITO


Han Mahlsook
CANTICO DI FRONTIERA

Il romanzo dà voce alla multiforme cultura della Corea di oggi, dove credenze popolari e sciamaniche sopravvivono e si intrecciano con buddismo, confucianesimo, cristianesimo e modernità, creando una realtà umana inaspettata.

Traduzione dal francese di Guillemette Denis
2001, pp. 343, € 15,49 (12,5 x 20,5 cm)
ISBN 88-87510-06-07


Yi Ch'ŏngjun
INTERNO COREANO CON SEQUESTRO

Storia intrigante e spaesante. Attraverso la deposizione fatta alla polizia, Paek, famosa cantante pop, narra le contradditorie vicende del suo sequestro, alla ricerca della propria verità.

Traduzione dal francese a cura della casa editrice
2001, pp. 176, € 12,40 (12,5 x 20,5 cm)
ISBN 88-87510-07-5


Yi Ch'ŏngjun
ENIGMI COREANI
Il profeta - L'isola di Iŏ

Dallo stesso autore di “Interno coreano con sequestro”, due avvincenti racconti, imprevedibili, carichi di suspense, in cui i personaggi appartengono sì alla loro storia, ma al contempo sono manovrati da un destino ineluttabile.

Traduzione dal coreano di Antonetta Lucia Bruno
2004, pp. 168, € 12,50 (12,5 x 20,5 cm)
ISBN 88-87510-17-2


Hŏ Kyun
DIVAGAZIONI DELL'ESILIO
a cura di Tonino Puggioni

Studioso e politico confuciano del periodo Chosŏn, profondo conoscitore della realtà istituzionale, ricostruisce sul filo della memoria l'intrecciarsi degli eventi di cui è a conoscenza, svelando retroscena e consuetidini sociali.

Traduzione dal coreano di Tonino Puggioni
2003, pp. 120, € 10,47 (16,5 x 24,4 cm)
ISBN 88-87510-10-5


Hendrik Hamel
IL NAUFRAGIO DELLO SPARVIERO
e la descrizione del Regno di Corea (1653-1666)

Documento storico che si legge come un romanzo. L'odissea di alcuni marinai olandesi naufragati sulle coste della Corea e lì costretti a vivere per 13 anni.

Traduzione dall'olandese di Franco Paris
2003, pp. 80, € 10,20 (12,5 x 20,5 cm)
ISBN 88-87510-14-8


Ho Kyun
HONG KILTONG BRIGANTE CONFUCIANO
Corredato di testo coreano

Romanzo curioso e di piacevole lettura, ripropone temi, come la critica alla società e alle istituzioni e la ricerca utopica di un più giusto ordine morale e civile, che oltrepassano i confini e i tempi.

Traduzione dal coreano di Maurizio Riotto
2004, pp. 128, € 11,50 (12,5 x 20,5 cm)
ISBN 88-87510-18-0

NOTA: Per la recensione di un'altra versione dello stesso testo, tradotto dal coreano da Sofia Teresa Scerbo e pubblicato dall'editore Rubbettino un anno prima (dicembre 2003), cliccare qui.


L’ADORATO KIM CHŎNG-IL
Biografia ufficiale del leader nordcoreano

Una finestra sul Paese più isolato del mondo attraverso la biografia ufficiale del suo leader.

Traduzione di Andrea De Benedittis
2005, pp. 431, € 23,50 (12,5 x 20,5 cm)
ISBN 88-87510-20-2


Kim Tong-ni
LA SCIAMANA DI CHATSIL

In questo romanzo il lettore viene immerso nell'universo sconosciuto dello sciamanesimo ancora fortemente radicato in Corea.

Traduzione dal coreano di Imsuk Jung
2006, pp. 181, € 13,00 (12,5 x 20,5 cm)
ISBN 88-87510-29-6


Hyangjin Lee
IL CINEMA COREANO CONTEMPORANEO

Identità, cultura e politica.

Traduzione di Pietro Ferrari
2006, pp. 352, € 22,50 (12,5 x 20,5 cm)
ISBN 88-87510-31-8


Giuseppina De Nicola e Marco del Corona
L'IMPERO DEL MAI

Corea del Nord: Realtà, immaginazione e rappresentazioni.

2007, pp. 96, € 11,00 (12,5 x 20,5 cm)
ISBN 88-87510-33-4


Inkyung Hwang
IL LUNGO TRENO DI JOHN CAGE

L’arte contemporanea raccontata con lo sguardo di un’artista orientale.

2007, pp. 160, € 12,00 (12,5 x 20,5 cm)
ISBN 978-88-87510-28-7
 


Hyech’o
PELLEGRINAGGIO ALLE CINQUE REGIONI DELL’INDIA

Il viaggio alla ricerca del Buddha di un monaco coreano dell’VIII secolo.

2010, pp. 128, € 14,00 (12,5 x 20,5 cm)
ISBN 978-88-87510-76-8
 


Le FONTI PER LO STUDIO DELLA CIVILTÀ COREANA in 3 volumi

FONTI PER LO STUDIO
DELLA CIVILTÀ COREANA, vol. I
Dalle origini al periodo Koryŏ (1392)
a cura di Peter H. Lee

Raccolta di testi mitologici, storici, filosofici, letterari e politici che immettono con forza il lettore occidentale nel cuore delle vicende attraverso le quali si è formata e stratificata la Corea attuale.

Traduzione dall'inglese di P. Brighi e P. Ferrari
2000, pp. 443, € 30,99 (16,5 x 24,4 cm)
ISBN 88-87510-01-6


FONTI PER LO STUDIO
DELLA CIVILTÀ COREANA, vol. II
Il periodo Chosŏn (1392-1860)
a cura di Peter H. Lee

Traduzione dall'inglese di P. Brighi e P. Ferrari
2001, pp. 448, € 30,99 (16,5 x 24,4 cm)
ISBN 88-87510-03-2


FONTI PER LO STUDIO
DELLA CIVILTÀ COREANA, vol. III
Il periodo moderno (1860-1945)
a cura di Peter H. Lee

Traduzione dall'inglese di P. Brighi e P. Ferrari
2002, pp. 320, € 28,41 (16,5 x 24,4 cm)
ISBN 88-87510-04-0


Torna all'inizio della pagina
© Valerio Anselmo